Japanese classics
Senior High

文にあり。
文にや。
文にこそ。
を訳すとどうなりますか?
教えてください。
訳し方がわかりません。

Answers

わからないと嘆く前に文法書を開けば乗ってるよ
ちなみに、しょーもないけど、にありを早口で言ってみて!!
にあり、にあり、にあり、にあり、にあり、にあり、にあり、にあり、にあり、にあり、なり!!ってなるよね〜笑

ゲスト

参考にならない解答ありがとうございました

ゲストDOIT

バカにはわからんだろーな

ゲストDOIT

流石に言いすぎた
にありは断定の意味になる
だから、早口でいったら、なりになって断定の助動詞を連想できるやろ?

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?