English
Junior High

8番を教えてください。

Answers

すみません僕も英語苦手でうろ覚えなのですが
to go to bed
つまり直訳すると早くベットに行きなさい
だったと思うので「もう寝る時間」と言う意味だったと思います

ゲスト

ありがとうございます

Post A Comment

go to bedで、「寝る」という意味になるので、「もう寝る時間だよ!」が答えだと思います。

ゲスト

ありがとうございます

Post A Comment

「ベットに行く」すなわち「寝る」ということです。

ゲスト

ありがとうございます

Post A Comment

"go to bed"で「寝る」という意味なので、答えは「もう寝る時間だよ」です。

ゲスト

ありがとうございます

かいどう

ちなみに不定詞の用法としては形容詞的用法で、直訳すると「寝るための、寝るべき」となります。

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?