表紙
1
6
295
8
STRAY CAT
洋画などのセリフを聴き取れるようになると、入試などのリスニング問題が、かなりゆっくりに聞こえるようになると思います。
何回も答えて下さり、ありがとうございます。m(__)m
とても勉強になりました。英語が最近調子が悪かったので、実践して楽しみながら英語を勉強していこうと思います。^ ^
YouTubeで「海外ドラマで英会話」と検索してみるとよく使われるフレーズを覚えるのに役立つと思います。
1回目は日本語で聴いて、内容をだいたい覚えたら、2回目からは英語で字幕なしで観てみるというやり方もありますね。 また英語で観る時はボリュームを少し大きめにすると聞き取りやすくなるかもしれません。英語だと「フッ」とか「ッ」など空気を吐くだけの音がたくさんあるので。 あきらめずに字幕なしで観ていると人間の脳は不思議なもので聞き取れなかった言葉もだんだん聞き取れるようになってくると思います。
ありがとうございます‼︎ 使わさせて頂きます。
ところで、いきなり英語の音声で聴くより日本語で聴いてから英語にした方がいいですか?
1回字幕つきで観て内容をだいたい覚えたあとに、2回目は字幕なしで観てみるというやり方も効果的だと思います。 海外ドラマ2〜3シーズンくらいを字幕なしで観ているとだんだん聞こえ方が変わってくると思います。
何回も答えて下さり、ありがとうございます。m(__)m
とても勉強になりました。英語が最近調子が悪かったので、実践して楽しみながら英語を勉強していこうと思います。^ ^
YouTubeで「海外ドラマで英会話」と検索してみるとよく使われるフレーズを覚えるのに役立つと思います。
1回目は日本語で聴いて、内容をだいたい覚えたら、2回目からは英語で字幕なしで観てみるというやり方もありますね。
また英語で観る時はボリュームを少し大きめにすると聞き取りやすくなるかもしれません。英語だと「フッ」とか「ッ」など空気を吐くだけの音がたくさんあるので。
あきらめずに字幕なしで観ていると人間の脳は不思議なもので聞き取れなかった言葉もだんだん聞き取れるようになってくると思います。
ありがとうございます‼︎
使わさせて頂きます。
ところで、いきなり英語の音声で聴くより日本語で聴いてから英語にした方がいいですか?
1回字幕つきで観て内容をだいたい覚えたあとに、2回目は字幕なしで観てみるというやり方も効果的だと思います。
海外ドラマ2〜3シーズンくらいを字幕なしで観ているとだんだん聞こえ方が変わってくると思います。