英語
中学生

日本語訳を教えてください。

回答

翻訳は面倒くさいのでしてもらえない可能性が高いです。
ここで聞くより、手間がかかりますが1つ1つ意味を調べて文をつなげていった方が時間も勿体なくないですし、自分のためにもなると思いますよ?
この話は話の流れをつかめば、だいたい分かります。
あと、5行目の、are you?は相槌の文になっています。
そうですか。という感じです。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?