英語
高校生

women to impress で、感心してもらいたい女性(好印象を与えたい女性)、という訳だったのですが、文法的に説明して頂けると助かります。
また、他にこの文法を使った表現や例文があれば、教えて頂けると幸いです。

回答

不定詞の形容詞的用法です。

ぱっと思いついてよく使われる表現は

I don't know what to do.
何をすべきかわかりません
Do you want something to drink.
何が飲み物欲しいですか?

とかですね。

フィナンシェ

ありがとうございます。ちょっと深く考えすぎていました(*゚▽゚*)
風船猫さんの回答で冷静になれました。ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?